الموقع الرسمى لجريدة الامة الالكترونية
الموقع الرسمى لجريدة الامة الالكترونية
الموقع الرسمى لجريدة الامة الالكترونية
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

الموقع الرسمى لجريدة الامة الالكترونية

صحيفة- يومية-سياسية -ثقافية-رياضية-جامعة
 
الرئيسيةالرئيسية  البوابة*البوابة*  أحدث الصورأحدث الصور  دخولدخول  التسجيلالتسجيل  

 

 ترجمة كتاب "ساعة عدل واحدة" بدار الهلال

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
ولاء بسيونى

ولاء بسيونى


ذكر
عدد الرسائل : 543
العمر : 64
تاريخ التسجيل : 10/02/2009

ترجمة كتاب "ساعة عدل واحدة" بدار الهلال Empty
مُساهمةموضوع: ترجمة كتاب "ساعة عدل واحدة" بدار الهلال   ترجمة كتاب "ساعة عدل واحدة" بدار الهلال Icon_minitimeالخميس 19 فبراير 2009 - 4:43




ترجمة كتاب "ساعة عدل واحدة" بدار الهلال



الأربعاء، 18 فبراير 2009 - 14:56
ترجمة كتاب "ساعة عدل واحدة" بدار الهلال S220091814554 الكتاب مكون من 32 فصلاً





صدر العدد الأخير من سلسلة الهلال الشهرية لكتاب مترجم بعنوان "ساعة عدل واحدة" للدكتور سيسيل ألبورت وقام بترجمته سمير محفوظ بشير.

الكتاب مكون من 32 فصلا أحداثه واقعية، وتدور حول الطبيب الإنجليزى "سيسيل ألبورت" الذى أتى إلى مصر عام 1937 ليدرس الطب، وفى الكتاب يصور لنا الطبيب قدر المعاناة التى وقع فيها الفلاح المصرى والفقراء ويشرح الحالة المزرية التى آلت إليها المستشفيات المصرية فى ذلك الحين، ويستنجد بمواطنيه أن ينظروا بعطف ويمدوا يد العون لهؤلاء أحفاد الفراعنة الذين أرسوا قواعد الحضارة الإنسانية.

كما يحكى سلوكيات الشارع المصرى من خلال الطلبة وزملائه فى العمل أيام الملك فاروق والنحاس باشا. المترجم يؤكد فى نهاية الكتاب أن الحال لم يتغير كثيرا عن الماضى، فحال المرضى والفقراء والفلاحين فى هذا الزمان لم يختلف
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ترجمة كتاب "ساعة عدل واحدة" بدار الهلال
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الموقع الرسمى لجريدة الامة الالكترونية :: جريدة الأمة :: كشف المستور اعداد وفاء المليجى-
انتقل الى: