ترجمة عربية لكتاب "أن تصير إنسانا" الجمعة، 20 فبراير 2009 - 11:33
قام بالترجمة الدكتور أسامة القفاش
var addthis_pub="tonyawad";
صدرت عن دار الحكمة القاهرية ترجمة عربية لكتاب عالم النفس الدكتور كارل روجرز "أن تصير إنسانا"، وقام بالترجمة إلى العربية الدكتور أسامة القفاش .
يبرز المترجم أن الكتاب عندما صدر عام 1961 حلت الشهرة على المؤلف من حيث لا يحتسب، فقد كان روجرز يعالج المرضى فى عيادته، وكان يعتقد أنه يخاطب المعالجين النفسيين، إلا أنه بعد هذا تبين أنه يخاطب جميع الناس ويكتب للجميع . للممرضات وربات البيوت ورجال الأعمال ورجال الدين المعلمين والشباب . واكتسب هذا الكتاب شهرة كبيرة حتى أن صاحبه سمى (عالم نفس أمريكا) .
وفى هذا الإطار يطرح المؤلف أسسا عملية بناء لمفهوم العلاج النفسى، ولكى تكون الذات هى نفسها عليها أن تكون هى المرء حقا. وفى هذا الصدد فإن وجهة نظر المعالج فى الحياة الطبية هى الشخص الفعال الكامل.
كما يطرح المؤلف بعض التأثيرات المحتملة على الحياة ذاتها ومن هذه الأفكار الشخصية حول التدريس والتعلم والتعليم المتمحور حول الطالب ودراسة عوامل التواصل أو انعدامها .
aj_server = 'http://rotator.adjuggler.com/servlet/ajrotator/'; aj_tagver = '1.0';
aj_zone = 'sarcom'; aj_adspot = '458170'; aj_page = '0'; aj_dim ='436842'; aj_ch = ''; aj_ct = ''; aj_kw = '';
aj_pv = true; aj_click = '';